Trade Deficit (or Surplus?) in Table Tennis 2026

says Shoo...nothing to see here. - zeio
says Shoo...nothing to see here. - zeio
🏆 Top 1% Commenter
Well-Known Member
Jan 2018
12,927
12,865
28,971
According to Japan Customs, specifically Osaka Customs (Tokyo Customs last time), Japanese table tennis goods export has increased 3-fold in value and 2-fold in volume since 2016.

China has practically eaten up the combined share of Germany, Hong Kong and Korea. Vietnam has replaced Germany and Hong Kong as the 2nd largest export destination by value, which is in line with my experience on Youtube. The already tiny American market is all but non-existent... Good luck to WTT...

日本は「卓球【輸出】王国」、10年で量は2倍・額は3倍…張本美和選手ら国際大会の活躍に用具への注目集まる
https://www.yomiuri.co.jp/local/kansai/news/20260424-GYO1T00125/
https://news.yahoo.co.jp/articles/f2851e8a2baf34dde6d03aa450860f911e1e136d
twkuNIY.jpeg

 卓球用具の輸出が増えている。この10年で全国の輸出量は2倍超、輸出額も3倍超に増えており、昨年はともに過去最高となった。日本人選手の世界的な活躍で日本製の卓球用具への注目度が高まっているという。今月28日に英ロンドンで開幕する世界選手権で日本の選手が活躍すれば、さらに日本ブランドの人気が高まりそうだ。
卓球用具の輸出量と輸出額の推移

 大阪税関が全国から輸出されているラケットやボール、ネット、卓球台などの数量と金額を集計した。それによると、昨年の輸出量は前年比33%増の267トン、輸出額は41%増の63億円。2016年に比べて、輸出量は2・2倍、輸出額は3・2倍に達している。地域別では、中国や韓国、ドイツ、ベトナムが多い。

 近年、国際大会で日本の活躍が目立っており、24年のパリ五輪では、張本美和選手らの女子団体が銀メダル、昨年の世界選手権では、男子ダブルスが金メダルを獲得している。卓球専門誌「卓球王国」発行人の今野昇さんは「トップ選手が日本製を使うことで信頼度が高まっている」と話す。日本卓球公認工業会事務局の坂巻雄一さんは「円安が続いており、海外で品質の高い日本製の用具が安く買えるようになっていることも大きい」と指摘している。

卓球用具の輸出
https://www.customs.go.jp/osaka/toukei/pdf/tokushu_202603.pdf
cuJKExA.png

vWzm6LZ.png

wUuMBEx.png

Nxm27C4.png

8QW4l5T.png
 
Last edited:
says Shoo...nothing to see here. - zeio
says Shoo...nothing to see here. - zeio
🏆 Top 1% Commenter
Well-Known Member
Jan 2018
12,927
12,865
28,971
Can't wait to see the dip in 2026 after Takaichi's comment in 11/2025, 10 years from now.

Manufacturers’ woes blight Japan economy
https://www.ft.com/content/4df9caa0-45d3-11e2-b780-00144feabdc0
When Chinese athlete Zhang Jike took table tennis gold at the London Olympics this summer, completing the fastest ever grand slam of major tournaments, it was a moment to savour for Tamasu Corp, the Japanese company which supplies his “Butterfly” blade and rubber.

Since then, though, the outlook for the world’s top manufacturer of ping-pong equipment has dimmed, as retailers in China – easily Tamasu’s largest market outside Japan – have demurred from placing orders following the escalation in September of a long-festering dispute between Beijing and Tokyo over a chain of remote islets.

China still represents a great opportunity, says Takako Ohsawa, chief operating officer, as consumers do not mind paying prices up to 10 times higher than local brands for kit “of the highest quality”. But for now, she says, while Tamasu’s Shanghai distributor runs down its inventories, “we’re nervous”.
 
Top